[*Kiseki-letras*] Yoru wa Hoshi wo Nagameteokure Romaji + Traduc.

Yoru wa Hoshi wo Nagameteokure

Hodoukyou kaidan wo noboru boku no senaka wo
Suki nante iu no wa kimi ga shikainai darou
Boku no te ni tayoru you ni itazura wo suru you ni
Ha wo misete waratteta kimi ga natsukashii ano koro

Boku no koto de kimi ga nakunan tte de
Sonna no okashii yo sou daro
Boku wa ureshiinda datte ima koko ni
Kimi ga iru sono koto ga hontou ni shiawase nandakara

Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai daro

Kaigai ni ikitai to futari de passport wo
Totta kedo sore dake de manzoku shittake ne
Africa no Sahara to ka itsuka issho ni yukou
Sonna koto hanashita ne warai ga afureta ano koro

Hitori ja ikite yuke nai nante
Sonna koto iwanai de sou darou
Kimi ni wa waratte mirai wo mite hoshii
Sono egao wo sore dake de hontou ni shiawase nandakara

Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai daro

Michi ga togirete shimau wake janai
Kimi ni kikoeru you ni michishirube wo utau

Ashita boku ga shinde shimattemo
Nakanai de sora miagete
Waratteru darou sore ga boku da yo
Sou da yo koko ni iru kimi no soba ni
Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai darou

Comtemplar las estrellas en la noche

Subo las escaleras del puente de peatones y detras de mi
Solo me decias “Te quiero”
Confiando en mi mamo, que es traviesa
Cuando sonries, me causa nostalgia

Lloras por mi
Es muy extraño, es cierto, soy feliz por estar aqui
Y tu estas conmigo, realmente soy feliz

Si yo muriera
Contempla las estrellas en la noche
Estan sonriendo ¿no? Ese soy yo
Vamos a sonreir juntos
Y mira, despues de todo no estes triste

Queremos ir al extrangero y ambos tenemos nuestros pasaportes
Pero estoy satisfecho con esto
Hemos hablado sobre ir al desierto del Sahara en africa juntos
Y las risas se desbordaron

No estas viviendo sola
Nunca digas que es cierto
Quiero tener un fututo contigo en donde sonrias
Y con solo esa sonrisa, sere feliz

Si yo muriera
Contempla las estrellas en la noche
Estan sonriendo ¿no? Ese soy yo
Vamos a sonreir juntos
Y mira, despues de todo no estes triste

No es porque haya una pausa en el camino
Canto una cancion que me guia, al igual que te escucho

Si yo muriera mañana
No llores, pero mira al cielo
Estas soriendo ¿no? Estoy alla arriba
Si, estoy aqui a tu lado
Si yo muriera
Contempla las estrellas en la noche
Estan sonriendo ¿no? Ese soy yo
Vamos a sonreir juntos
Y mira, despues de todo no estes triste

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

Creditos: Mayonaka_otaku@lj

traduc: Dikci

ja ne!! [*Dikci*]

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: